7)[8 NJONNNN NN NN LHSubject to changeÄnderungen vorbehaltenSous réserve de modifi cationsReservado el derecho de m
14SE● Kontrollera alltid att den tillförda strömtypen stäm-mer med spänningen som anges på maskinens märkplåt (maskiner med beteckningen 230V eller 2
15NOSlagbormaskinINTRODUKSJONVerktøyet er beregnet til slagboring i murstein, betong og stein, og dessuten til boring i tre, metall, keramikk og kunst
16FIIskuporakoneESITTELYLaite on tarkoitettu iskuporaukseen tilleen, betoniin ja kiveen sekä poraamiseen puuhun, metalliin, kera-miikkaan ja muoviin;
17EELöökpuurtrellSISSEJUHATUSTööriist on ette nähtud tellise, betooni ja kivi löökpuu-rimiseks ning puidu, metalli, keraamiliste ja plastma-terjalide
18LVTriecienurbj-mašīnaIEVADSŠis instruments ir paredzēts triecienurbšanai mūrī, be-tonā un akmenī, kā arī rotācijas urbšanai kokā, metālā, keramikas
19LTSmūginis gręžtuvasĮVADASŠis įrankis skirtas smūginiam plytų, betono ir akmens gręžimui, o taip pat medienai, metalui, keramikai bei plastmasei grę
20RUДрель ударнаяНАЗНАЧЕНИЕДрель ударная предназначена для сверления от-верстий в различных материалах, а также – за-винчивания и вывинчиван
21KZСоққылы бұрғыҚОЛДАНЫСЫ БОЙЫНША НҰСҚАМАКӨРСЕТІЛІМІСоққылы бұрғы əр түрлі материалдарда тестіктерді бұрғылауға, сондай-ақ жинақ жұмыстары кезінд
22UAДриль ударнийПРИЗНАЧЕННЯДриль ударний призначений для свердління отво-рів у різних матеріалах, а також – загвинчування й вигвинчування гвинті
23PLWiertarka udarowaWSTĘPWiertarka przeznaczona jest do wiercenia udarowego w cegle, betonie, kamieniu oraz do wiercenia w drewnie, metalu, materiała
LR116SchlagbohrmaschineEINLEITUNGDas Werkzeug ist bestimmt zum Schlagbohren in Zie-gel, Beton und Gestein, sowie zum Bohren in Holz, Metall, Keramik u
24CZPříklepová vrtačkaÚVODNářadí je určen k příklepovému vrtání do zdiva, betonu a horniny, jakož i k vrtání do dřeva, kovu, keramiky a umělé hmoty; n
25SKVibraciona bušilicaUPUTSTVOAlat je namenjen vibracionom bušenju cigle, betona, kamena kao i bušenju dtveta, metala, keramike i plasti-ke; alat sa
26HUÜtvefúróBEVEZETÉSA készülék téglában, betonban és közetekben végzett ütvefúrásra, valamint fában, fémekben, kerámiákban és müanyagokban végzett fú
27ROMaşină de găurit cu percuţieINTRODUCEREAceastă sculă este destinată perforării roto-percutante în cărămidă, beton şi piatră, ca şi găuririi în lem
28SIVibracijski vrtalnik UVODTo orodje je namenjeno za udamo vrtanje v opeko, be-ton in kamnine, kot tudi vrtanju v les, kovino, keramiko in plastiko;
29HR BOSUdarna bušilica UVODElektrični alat je predviđen za udarno bušenje opeke, betona i kamena, kao i za bušenje drva, metala, kera-mike i plasti
30GRΚρουστικό δράπανοΕΙΣΑΓΩΓΗΤο εργαλείο προορίζεται για τρύπημα με κρούση σε μπετόν και σε πετρώματα καθώς και για τρύπημα σε ξύλο, σε μέταλ
31TRDarbeli matkapGİRİŞBu alet, tuğla, beton ve taş malzemede darbeli delme ile tahta, metal, seramik ve plastik malzemede delme işleri için geliştiri
32AE ﺮﻄﻟﺎﺑ ﺐﻘﺜﻣ ﺪﺨﺘﺳﻷ ﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻮﻘﺜﻟ ﺐﻘﺛ ﻞﺟﻷ ﺮﻄﻟﺎﺑ ﺐﻘﺜﻤﻟ ﺪﺨﺘﺴﻳﺪﺸﻟ ﻚﻟﺬﻛ . ﻮﻤﻟ ﻒﻠﺘﺨﻣ ﻲﻓ ﺎﺤﺘﻔﻟ ءﺎﻨﺛ ﺐﻟﻮﻠﻟ ﻲﻏﺮﺒﻟ ﻚﻓ . ﺐﻴﻛﺮﺘﻟ ﺎﻤ
7GBHammer drill INTENDED USEThis tool is intended for hammer drilling in brick, con-crete and stone as well as for drilling in wood, metal, ceramic an
34Exploded view DID-655N-QK
35Spare parts list DID-655N-QKNo. Part Name 1 Impact botton 2 Impact piece 4 Right housing 6 Chuck screw 7 Chuck 8 Output Spindle11 Circlip12 Bi
36GB DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or stand
37FI TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote en allalueteltujen standardien ja standardoimisasi
38SI IZJAVA O USTREZNOSTI Odgovorno izjavljamo, da je ta izdelek v skladu z nasle-dnjimi standardi ali standardnimi dokumenti: EN50144-1, EN501
39LT KOKYBĖS ATITIKTIES DEKLARACIJA Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka to-kius standartus ir normatyvinius dokumentus: EN5014
40HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ DEAlt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll! Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem
41ÇEVRE KORUMA BILGILERI TREski elektrikli cihazlar dönüştürülebilir malzeme olup ev çöpüne atılmamalı! Doğal kaynakların ve çevrenin korunmasına etki
8FRPerceuse à percussionINTRODUCTIONL’outil est conçu pour les travaux de perçage en frappe dans la brique, le béton et dans la pierre naturelle ainsi
9ESTaladro percutorINTRODUCCIÓNLa herramienta ha sida proyectada para taladrar con percusión en ladrillo, hormigón y piedra, así como para taladrar si
10PTBerbequim de percussãoINTRODUÇÃOA ferramenta é determinada para furar com percussão em tijolos, betão e pedras assim como para furar em madeira, m
11ITTrapano a percussioneINTRODUZIONEL’utensile è idoneo per l’esecuzione di forature battenti in mattoni, nel calcestruzzo e nel materiale minerale;
12NLKlopboormachineINTRODUKTIEDe machine is bestemd voor het klopboren in baksteen, beton en steen en voor het boren in hout, metaal, ke-ramiek en kun
13DKSlagboremaskineINLEDNING Værktøjet er beregnet til slagboring i tegl, beton og sten samt til boring i træ, metal, keramik og kunststof; værktøj m
Commentaires sur ces manuels