DRH-901N-K93726348User’s Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 7Mode d’emploi . . . . . . . . . .
10PTPortuguêsMartelete perfuradorINTRODUÇÃO● Esta ferramenta foi concebida para furar com percus-são em betão, tijolo e pedra; para furar em madeira,
11ITItalianoMartello perforatoreINTRODUZIONE● L’utensile è idoneo così per forare a percussione nel calcestruzzo, nei laterizi e nella pietra; per for
12NLNederlandsRoterende hamerboorINTRODUKTIE ● Deze machine is bestemd voor het klopboren in be-ton, baksteen en steen; voor het boren in hout, metaal
13SESvenskaBorrhammareINTRODUKTION● Maskinen är avsedd för slagborrning i betong, tegel och sten; för borrning i trä, metall och plast samt för skruvd
14FISuomiPoravasaraESITTELY● Tämä poravasara on tarkoitettu iskuporaukseen be-toniin, tiileen ja kiveen; porattaessa puuta, metallia tai muovia tai ru
15NONorskBorhammerINTRODUKSJON● Verktøyet er beregnet til slagboring i betong, mursten og sten; til boring i tre, metall og kunststoff og dessuten til
16DKDanskBorehammerINLEDNING● Værktøjet er beregnet til slagboring i beton, tegl og sten; til boring i træ, metal og kunststof samt til skruear-bejde
17HUMagyarFúró - vésőkalapácsBEVEZETÉS● A készülék betonban, téglában és kőzetekben végzett ütve fúrásra szolgál; fában, fémekben és műanyagokban végz
18Ciocan rotopercutorINTRODUCERE● Acest instrument este destinat pentru lucrări de perfo-rare în beton, cărămidă şi piatră; pentru găurire în lemn, m
19● Ποτέ μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο όταν έχει υποστεί βλάβη το καλώδιο; το καλώδιο θα πρέπει να αντικαταστα-θεί από έναν εξειδικευμένο τεχνίτη●
20PLPolskiMłot udarowo-obrotowyWSTĘP● Wiertarka przeznaczona jest do wiercenia udarowego w betonie, cegle i kamieniu; do wiercenia w drewnie, metalu
21CZČeskyVrtací kladivoÚVOD● Nářadí je určeno k příklepovému vrtání do betonu, zdi-va a cihel; k vrtání do dřeva, kovu a umělé hmoty jakož i k šroubov
22SISlovenskiElektrični ročni vrtalni strojUVOD● To orodje je namenjen za udarno vrtanje v beton, ope-ko, in kamnine; z dodatnim priborom je namenjeno
23CSSrpskiUdarna bušilica, električnaUPUTSTVO● Ovaj alat je namenjen vibracionom bušenju u betonu, cigli i kamenu; bušenju u drvetu, metalu i plastic
24Udarna bušilica, električnaUVOD● Ovaj je uređaj predviđen za udarno bušenje betona, ziđa i kamena; za radove bušenja, drva, metala i plastike, kao i
25TRTürkçe Delici/kırıcıGİRİŞ● Bu alet, beton, tuğla ve taş malzemede darbeli delme işleri için geliştirilmiştir; tahta, metal, ve plastik malzeme-de
26 ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺎﺟ ﺐﻘﺜﻣ ﺪﺨﺘﺳﻷ ﺪﻴﻣﺮﻘﻟ ﺮﺠﺤﻟ ، ﺖﻨﻤﺳﻷ ﻲﻓ ﺎﺟﺮﻟ ﺐﻘﺜﻟ ﻞﺟﻷ ﺪﻌﻣ ﺐﻘﺜﻤﻟ ﺬﻫ ﺐﻘﺜﻟ ﺐﻘﺜﻤﻟ ﺪﺨﺘﺳ ﻦﻜﻤﻳ ﺔﻣﻼﻟ ﺪﻌﻟ ﻷ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻨﻋ .
27Перфоратор электрическийНАЗНАЧЕНИЕДанный инструмент предназначен для ударного свер-ления в бетоне, кирпиче и камне. При установке со-ответствующих
28UAУкраїнськаПерфоратор електричнийПРИЗНАЧЕННЯДаний інструмент призначений для ударного свердління в бетоні, цеглі й камені. При установці відповідно
29KZЭлектр перфораторыҚОЛДАНЫЛУЫБұл инструмент бетонда, кірпіш пен таста соққылап бұрғылауға араналған. Сəйкес бұйымдарын орнатқан жағдайда аспап а
234H H7)[8NJONJONNNNNNLH+
30Elektrinis perforatoriusPASKIRTISŠis įrankis skirtas smūginiam gręžimui betone, plytoje, akmenyse. Įrengiant atitinkamus reikmenys įrankį galima na
31Elektriskais perforatorsIEVADSDotais instruments ir paredzēts triecien urbšanai betonā, ķieģelī un akmenī. Uzstādot atbilstošu uzgali, instrumen-tu
32Perforaator elektrilineKASUTUSVALDKOND● Nimetatud tööriist on ette nähtud löökpuurimiseks kivisse, betooni, tellisesse jne. Vastavate tarvikute kasu
33
34Exploded view
35Parts List№ Spare Part1 Front cover2 Clip ring3 Steel ball rack4 Steel ball rack spring5 Washer6 Clip ring7 Oil seal8 Washer9 Clip ring10 Bearing1
36GB DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or stand
37FI TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote en allalueteltujen standardien ja standardoimisasi
38SI IZJAVA O USTREZNOSTI Odgovorno izjavljamo, da je ta izdelek v skladu z nasle-dnjimi standardi ali standardnimi dokumenti: EN50144-1, EN501
39LT KOKYBĖS ATITIKTIES DEKLARACIJA Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka to-kius standartus ir normatyvinius dokumentus: EN5014
5.121215.221126
40HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ DEAlt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll! Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem
41ÇEVRE KORUMA BİLGİLERİ TREski elektrikli cihazlar dönüştürülebilir malzeme olup ev çöpüne atılmamalı! Doğal kaynakların ve çevrenin korunmasına etki
Subject to changeÄnderungen vorbehaltenSous réserve de modifi cationsReservado el derecho de modifi caciones téchnicasReservado o direito a modifi cações
7
6Rotary hammerINTENDED USE● This tool is intended for hammer drilling in concrete, brick and stone; for drilling in wood, metal and plastic as well as
7BohrhammerEINLEITUNG● Das Werkzeug ist bestimmt zum Schlagbohren in Be-ton, Ziegel und Stein; zum Bohren in Holz, Metall und Kunststoff sowie für Sc
8Marteau perforateurINTRODUCTION● L’outil est conçu pour le perçage de percussion dans le béton, la brique et dans la pierre naturelle; pour le perçag
9ESEspañolMartilloINTRODUCCIÓN● La herramienta ha sido diseñada para taladrar con per-cusión en hormigón, ladrillo y piedra; para taladrar sin percusi
Commentaires sur ces manuels